Posts tonen met het label betekenis. Alle posts tonen
zeg het met rozen
De regenboog roos doorbreekt een alloude traditie waarbij elke roos zijn eigen kleur en betekenis heeft. Deze rozen worden gekweekt door ze bij het opgroeien een kleurstof in de steel mee te geven. Die op die manier geabsorbeerd zullen worden door de bladeren van de roos.
![]() |
(via) |
![]() |
(via) |
![]() |
(via) |
![]() |
(via) |
Licht roze rozen kunnen betekenen zowel sympathie en vriendschap, terwijl donkerroze is symbolisch van waardering en dankbaarheid. Een mengsel van beide zou dan weer op een romantische relatie duiden.
![]() |
(via) |
![]() |
(via) |
![]() |
(via) |
Rozen zijn met andere woorden een ideale manier om jezelf op een vrije universele wijze uit te drukken. Het zal dan ook niet verbazen dat ze de inspiratie bron geweest zijn voor tal van literaire werken. Zoals het gekende "roses are red" gedicht. Waarvan de oudste teruggevonden versie afstamt uit de in 1590 gepubliceerde "The Faerie Queene".
It was upon a Sommers shynie day,
When Titan faire his beames did display,
In a fresh fountaine, farre from all mens vew,
She bath'd her brest, the boyling heat t'allay;
She bath'd with roses red, and violets blew,
And all the sweetest flowres, that in the forrest grew.
Al is de eerste versie die het nauwste aansluit bij de huidige wellicht het kinderliedje uit de, in 1784 gepubliceerde, "Gammer Gurton's Garland" rijmverzameling.
The rose is red, the violet's blue,
The honey's sweet, and so are you.
Thou are my love and I am thine;
I drew thee to my Valentine:
The lot was cast and then I drew,
And Fortune said it shou'd be you.
Maar ook op tal van andere domeinen hebben deze bloemen en hun symboliek weten te verankeren. Denk bijvoorbeeld maar aan het boek "The name of the rose" van Umberto Eco, uitdrukkingen zoals bij "rozengeur en maneschijn" of aan Willy Sommers bekendste liedje "zeven anjers zeven rozen". (via)
straat lingo
De hip-hop rapper Rafael Casal maakte een liedje aan de hand van de honderd vaakst voorkomende straattaal uitspraken uit het San Francisco baai gebied.
Elke omgeving kent zo zijn eigen specifieke termen, die zich naast het gebruikelijke taalgebruik hebben ontwikkeld. Volgens taalkundigen komt dit onder meer omdat je bij het sturen van sms berichten een erg beperkte ruimte hebt om je boodschap door te geven.
Vaak worden er daarom bestaande (computer)uitdrukkingen overgenomen. Een mooi voorbeeld hiervan is gegroeid uit het proton-achtige betaalsysteem van de Londense metro, die je bij een lege kaart "code 35" toont. Waardoor de uitdrukking "code 35" er nu gebruikt wordt om iemand te laten weten dat je blut bent.
Enige basis kennis van je omgeving en computers kan dus wel heilzaam zijn om je wereld beter te begrijpen. Gelukkig kan je tegenwoordig zowat elke uitdrukking on-line opzoeken, maar dat praat wel heel wat minder vlot.
synesthesie
Terry Timely maakte een filmpje dat synesthesie erg mooi weet in beeld te brengen. Welke lading dat woord juist dekt weet Wikipedia je alvast toe te lichten ...
Synesthesie is een eigenschap van de hersenen die slechts bij een gering aantal van de populatie in waarneembare graad aanwezig is. De mensen bij wie dit verschijnsel plaatsvindt, hebben een aanzienlijk groter aantal verbindingen tussen verschillende hersendelen dan de middelmaat en nemen meerdere soorten impulsen tegelijk waar, ook als die in feite in het algemeen door andere zintuigen worden gegenereerd.
(via WZL)